Poemas de Victor Maltsev

por Victor Maltsev
traducido al español por Misael Rosete


Madame, le recitaré sin demora
Mis excelentes versos,
Porque, claro, todos saben,
Los extraños poemas buenos ¡no suceden!

*

En el otoño — de sanpetersburgo estilo,
Mientras la lluvia golpea el techo,
Usted mucho me ha contado,
Y yo, mucho he callado...

*

Saben los adultos e infantes,
que hay muchos pendejos en el mundo,
Y nosotros, los listos, somos pocos,
¡Y esto ya rebasó los linderos!

*

Yo a Usted quisiera preguntarle,
Claro, si para Usted no es muy difícil,
A mis alas sujételas,
Y abaníquelas de modo suave y sutil…

¡Мадам!, я вам прочту без промедления
Прекрасное своё стихотворение,
Поскольку безусловно каждый знает, 
Чужих стихов хороших не бывает!

*

В осенне — петербургском стиле,
Пока по крышам дождь стучал,
Вы мне о многом говорили,
А я о многом умолчал…

*

Да, знают взрослые и дети,
Что много дураков на свете,
А нас вот умных очень мало,
И это всех уже достало!

*

Я вас хотел бы попросить,
Конечно, если вам несложно,
За мною крылья поносить,
Махая ими осторожно...

Maltsev Victor, Literafonía, Editorial Petropolis, San Petersburgo, 2020.


Victor Maltsev nació el 10 de diciembre de 1959 en Olenegorsk. Es músico y poeta. Ha sido parte de los grupos “Kometa”, “Myths” y “Nevsky Prospekt”. Su música se ha editado en Gran Bretaña. Ha trabajado como editor y guionista en los canales RTR y Kultura. Filmó más de un centenar de programas en: “Domino” (1994-1996) y “Boyarsky Dvor” (1997-1998). Empresas nacionales y extranjeras han lanzado ocho álbumes con canciones su música. Se han publicado once libros con sus poemas. Victor Maltsev inventó un personaje llamado “Maltz Pitersky”, al que también llama “Petersburgers”. Ha compuesto múscia instrumental para los teatros de San Petersburgo. En la obra “Dad in the Web” (dirigida por Valery Nikitenko), aparece su música. Hace relativamente poco tiempo, escribió el poema “Una voz del pozo”, cuya música fue compuesta por el legendario compositor Oleg Karavaichuk. Desde 1982 vive y trabaja en San Petersburgo.  En 2004, nació su hija Taisiya.


Misael Rosete. Estudia Literatura rusa en el Instituto de Filología y Periodismo en la Universidad Estatal N.I. Lobachevsky de Nizhny Nóvgorod (UNN). Ha publicado el libro Parétesis y la plaqueta Galería de fragmentos. También ha sido publicado en la página del boletín Capilla Alfonsina, en la Antología de poetas mexicanos contemporáneos de la colección: Poesía visual mexicana: la palabra transfigurada y en algunas revistas electrónicas. Ha hecho presentaciones literarias en Cuba y Rusia; fue invitado a presentar su libro en España.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s