Telescopios simples (algunas veces)

por Anna Rodionova
traducido al español por Misael Rosete

aleación formada
aceleración en las manos
metal
en plástico

filman
la piel se borra por djvu
a través de elementos:
¿con vida?

se refleja el nacimiento de sí mismo
siguiendo las aleaciones en su articulación

a la predicción
como sustancia sacrificada
multiplica 
cuando se transfieren 
los restos:

solo inclusión
de lo tomado de la ciudad

 la regeneración
 puede heredarse
puede
ausentarse

<de los sistemas verticales tomar como un fragmento lo más fácil. las consecuencias más lejanas. superficie de la relación, partes del nivel. pausa. algo se toma por el ritmo y ella habita>

ahora, no podemos simplemente utilizar la transferencia de la sustancia para encubrir experiencia, cortando las piezas de las redes, primer nivel, documento nuevo, cantidades no registradas, hilvanar la forma en que podemos ver (la selección). la luz difuminada en el interior se parece a otra señal trasnmitida en el lado que aterriza, pero no sobre suelo, porque no se puede abrir, en él ya no hay más partes negativas, agujero de gusano, solo polígonos condicionalmente-cerrados. la escala no es libre, no sabemos los parámetros y unidades de cuenta (números de cuenta, operaciones y dispositivos de la cuenta). confianza

por lo que yo elijo la parte de esta tierra, hay tiempo para mí para ponerme antes de la vigilancia, pero todo aquí está rodeado para eliminar (el nivel) y dejar de grabar en la pantalla, en la reliquia de plástico de la nieve. ya no hay forma de medir aquí, así que la memoria late con la superficie exterior.


Простые рефлекторы (несколько раз)

форменный сплав 
ускорения в руки 
металла

в пластик 
снимают кожу 
стирается djvu 
элементов: живое?

отражать рождение от себя
следуя сплавам в суставе

на предсказание 
как вещество утраты
размножится 
при переносе останков: 

только инклюзия 
в носителе города 

регенерации 
можно наследовать 
можно отсутствию


<принимать как фрагмент более легких, отвесных систем. более дальних следствий. поверхность реляции, части уровня. пауза. нечто берется за ритм и она заселяется>

теперь мы не можем просто использовать перенесение вещества, чтобы скрадывать опыт, оголяя части сетей, первого уровня, нового документа, сумм неучтенного, скрепляющих то, как мы можем смотреть (выбор). исчезновение света внутрипохоже на передачу еще одного сигнала в сторону приземления, но не в землю, потому что ее невозможно открыть, в ней больше нет негативных частей, червоточин, только условно-закрытые полигоны. масштаб несвободен, мы не знаем параметры и единицы счета (номера счета, эксплуатации счетных устройств). доверие

оттого что я выбираю часть этой земли, есть время меня поместить до наблюдения, но все здесь окружено чтобы снять (слой) и прекратить запись в экране,в реликтовой пластике снега. здесь больше нет способа измерять, поэтому память бьется внешней поверхностью.


Anna Rodionova. Nació en 1996 en Nizhny Novgorod. Se graduó en el Instituto de Filología y Periodismo en la Universidad Estatal N.I. Lobachevsky de Nizhny Nóvgorod (UNN) con la tesis: «Transformación del texto poético en el entorno digital». Sus poemas, artículos y reseñas han sido publicados en revistas literarias y teóricas rusas,  y en páginas en internet dedicadas  a hablar sobre poesía y cultura. Miembro del grupo de trabajo del laboratorio editorial «Red Swallow». En 2019, fue nominada para el Premio Arkady Dragomoshchenko y recibió una mención especial del jurado.


Estudia Literatura rusa en el Instituto de Filología y Periodismo en la Universidad Estatal N.I. Lobachevsky de Nizhny Nóvgorod (UNN). Ha publicado el libro Parétesis y la plaqueta Galería de fragmentos. También ha sido publicado en la página del boletín Capilla Alfonsina, en la Antología de poetas mexicanos contemporáneos de la colección: Poesía visual mexicana: la palabra transfigurada y en algunas revistas electrónicas. Ha hecho presentaciones literarias en Cuba y Rusia; fue invitado a presentar su libro en España.

Un comentario sobre “Telescopios simples (algunas veces)

Deja un comentario